gnaal

Sistar19 - Gone Not Around Any Longer

專輯歌手:Sistar19 
專輯名稱:《Gone Not Around Any Longer》
發行日期:2013-02-05

 

 

歌詞:

我不知道為什麼我們這麼容易就分手

이렇게 쉽게 이별할 줄 몰랐어

i-reoh-ge swib-ge i-byeo-rhal jul mol-la-sseo

但眼淚卻不停的往下流

눈물이 멈추지 않아

nun-mu-ri meom-chu-ji a-nha

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

曾在浴室裡的牙刷 現在已經不見了

내 욕실에 칫솔이 있다 없다

nae yog-si-re chit-so-ri it-da eobt-da

你殘留下的味道 現在也已經散去

네 진한 향기가 있다 없다

ne ji-nhan hyang-gi-ga it-da eob-tda

我想對你說聲我愛你

널 사랑했다고 말하고 싶은데

neol sa-rang-haet-da-go ma-rha-go si-peun-de

但我的號碼對你而言卻成了未知號碼

니 전화기는 없는 번호로 나와

ni jeon-hwa-gi-neun eobt-neun beon-ho-ro na-wa

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

曾在相框裡的照片 現在已經不見了

액자 속에 사진에 있다 없다

aeg-ja so-ge sa-ji-ne it-da eob-tda

你曾掉落在這裡的頭髮 現在也已經消失

빠진 머리카락이 있다 없다

ppa-jin meo-ri-ka-ra-gi it-da eob-tda

我帶著空虛的心走在街上

아무 생각 없이 길을 걷는데

a-mu saeng-gag eob-si gi-reul geod-neun-de

眼淚卻還是不停掉下

자꾸 눈물이 나와

ja-kku nun-mu-ri na-wa

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

你已經不在這裡

니가 있다 없으니까

ni-ga it-da eob-seu-ni-kka

讓我無法呼吸

숨을 쉴 수 없어

su-meul swil su eob-seo

因為你不在我身邊

곁에 없으니까

gyeo-te eob-seu-ni-kka

我不能繼續逗留在你身邊

머물 수도 없어

meo-mul su-do eob-seo

我就快要死去

나는 죽어가는데

nan-eun ju-geo-ga-neun-de

但你現在卻不在

너는 지금 없는데

neo-neun ji-geum eobt-neun-de

卻不在 卻不在 卻不在

없는데 없는 데없는데

eobt-neun-de eobt-neun-de eobt-neun-de

 

你已經不在這裡

니가 있다 없으니까

ni-ga it-da eob-seu-ni-kka

讓我失去笑容

웃을 수가 없어

u-seul su-ga eob-seo

因為你不在我身邊

곁에 없으니까

gyeo-te eob-seu-ni-kka

讓我漸漸崩潰

망가져만 가는 

mang-ga-jyeo-man ga-neun nae

討厭看見那樣的自己

모습이 너무 싫어

mo-seu-bi neo-mu si-rheo nan

但我現在已經沒有任何依靠

난 이제 기댈 곳 조차 없어

nan i-je gi-dael got jo-cha eob-seo

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

為何我像個傻瓜

왜 이 리난 또 바보같이

wae i-ri nan tto ba-bo-ga-ti

每天這樣自甘墮落著

하루가 멀게 시들어가지?

ha-ru-ga meol-ge si-deu-reo-ga-ji

沒有了你 我像是失去陽光的花朵

빛을 잃은 꽃처럼 그댈 잃어 버린 난 그저

bi-cheul i-rheun kkot-cheo-reom geu-dael i-rheo beo-rin nan geu-jeo

只能訴說著傷痛

아프다 아프다는

a-peu-da a-peu-da-neun

痛苦的 悲傷的 孤獨的

말 뿐야 슬프다 나혼자

mal ppu-nya seul-peu-da na-hon-ja

然後今晚還是這麼哭著睡著了

오늘밤도 울다 잠든다

o-neul-bam-do ul-da jam-deun-da

 

討厭看見自己 喝醉時的模樣

술에 취해 비틀거릴 내 모습이 싫잖아

su-re chwi-hae bi-teul-geo-ril nae mo-seu-bi silh-ja-nha

就算想找個人大吵一架 卻再也不可能了

싸우고 싶어도 싸울 수 조차 없잖아

ssa-u-go si-peo-do ssa-ul su jo-cha eobt-ja-nha

因為你不在這裡 因為你不在這裡

니가 없으니까 니가 없으니까

ni-ga eob-seu-ni-kka ni-ga eob-seu ni-kka

我沒有任何人能夠傾訴

어디에다 말할 곳 조차 없잖아 

eo-di-e-da ma-rhal got jo-cha eobt-ja-nha nan

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

你已經不在這裡

니가 있다 없으니까

ni-ga it-da eob-seu-ni-kka

讓我無法呼吸

숨을 쉴 수 없어

su-meul swil su eob-seo

因為你不在我身邊

곁에 없으니까

gyeo-te eob-seu-ni-kka

我不能繼續逗留在你身邊

머물 수도 없어

meo-mul su-do eob-seo

我就快要死去

나는 죽어가는데

nan-eun ju-geo-ga-neun-de

但你現在卻不在

너는 지금 없는데

neo-neun ji-geum eobt-neun-de

卻不在 卻不在 卻不在

없는데 없는데 없는데

eobt-neun-de eobt-neun-de eobt-neun-de

轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog  

你已經不在這裡

니가 있다 없으니까

ni-ga it-da eob-seu-ni-kka

讓我失去笑容

웃을 수 가 없어

u-seul su-ga eob-seo

因為你不在我身邊

곁에 없으니까

gyeo-te eob-seu-ni-kka

讓我漸漸崩潰

망가져만 가는 

mang-ga-jyeo-man ga-neun nae

討厭看見那樣的自己

모습이 너무 싫어 

mo-seu-bi neo-mu si-rheo nan

但我現在已經沒有任何依靠

난 이제 기댈 곳 조차 없어

nan i-je gi-dael got jo-cha eob-seo

 

因為你 你 你 已經不在我身邊

니가 니가 니가 없으니까

ni-ga ni-ga ni-ga eob-seu-ni-kka

回來吧

돌아와 

do-ra-wa jwo

 

 

這次的中文歌詞是我翻譯的~

所以轉載請記得註明轉載至「韓芝宥泡菜狂想曲」唷 :)

 

中字MV

  

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Hanzhiyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()