金在錫(김재석) - 只有你能聽見(그대만이 들려요)
專輯歌手:金在錫 / 김재석 / Kim Jae Suk
專輯名稱:내 마음이 들리니 OST Part.2
專輯曲風:OST
發行日期:2011-05-27
發行公司:더그루브 엔터테인먼트 | ㈜로엔엔터테인먼트
歌詞:
看著我的眼睛說吧 不要轉頭哭泣
내눈을보고말해요 뒤돌아울진말아요
neu nu neul bo go mal hae yo dwe to ra ul jin ma ra yo
曾經一個人獨自心痛的你
혼자서만아파했었던
hon ja so man a pa hae seot deon
現在起有我在你身邊
그대곁에이젠내가있잖아
gu de gyo ta i jen ne ga it ja na
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
眼淚流不停的時候 不要抬起頭
눈물이계속차오를때면 고개돌리지말고
nun mu ri gy sok cha o rul te myon go gae dol li ji mal go
你可以抱我 盡情地在我懷裡哭泣
내게안겨서내품가득히울어도된다고
ne ge an gyo so ne pum ga duk hi u ro do don da go
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
就算我說我愛你 就算我說我想你
사랑한다말해도 보고싶다말해도
sa rang han da mal hae do po go sip da mal hae do
我卻聽不見你的心
그대마음을난들을수없어
ku dae ma eu meul nan du rul su ob seo
再靠近一我點 看著我的眼對我說
좀더가까이더다가와내눈보고말해줘
jom deo ka ga i deo da ga wa nae nun bo go mal hae jwo
讓我可以聽到你全部的愛
그대사랑도전부들릴수가있도록
ku dae sa rang do jon bu dul il su ka it tu rok
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
在我閉上雙眼的當時 你正在笑 嗯
내감은두눈사이로 그대가웃고있네요음
nae ga meun tu nun sa i ro ku dae ga ut go in ne yo eum
雖然流著眼淚 但一定是幸福的微笑吧
눈물을흘리고있지만 분명하게행복한웃음이죠
nun mu reul heul li go it ji man pun myong ha ge heng bo khan u seum i jyo
我一次都沒有忘記過 我們最後的瞬間
한번도잊은적이없었죠우리마지막순간
han beon do i jeun jeo gi ob seot jyo u ri ma ji mak su gan
心臟好像快爆開一樣 痛苦的結束 成為彼此命運的人
가슴터질듯아파한 끝에운명이된사람
ga seum teo jil deut a pa han ku te unm yeom gi doen sa ram
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
就算我說我愛你 就算我說我想你
사랑한다말해도 보고싶다말해도
sa rang han da mal hae do po go sip da mal hae do
我卻聽不見你的心
그대마음을난들을수없어
ku dae ma eu meul nan du rul su ob seo
再靠近我一點 看著我的眼對我說
좀더가까이더다가와내눈보고말해줘
jom deo ka ga i deo da ga wa nae nun bo go mal hae jwo
在辛苦的世上 只要有彼此 就會像在天堂一樣 oh~
힘든세상도 서로만있으면천국같다고워
him dun se sang do so ro man i seu myon cheon guk gat da go wo~
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
現在讓我代替你難過
이젠그대대신아플게
i jen geu dae dae sin a peul ge
我絕對不會放開你的手
이손절대놓지않을게
i son jeol dae no chi an neul ge
我會永遠在你的身邊
영원히그대곁에있을게
yong won hi gu de gyo te i seul ge
轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog
如果我說我愛你 如果我說我想你
사랑한다말하면 보고싶다말하면
sa rang han da mal ha myon po go sip da mal ha myon
我就能聽見你的心
그대마음을난들을수있어
gu dae ma eu mel nan du rul su is seo
再靠近一我點 讓我能夠擁抱你
좀더가까이 더다가가 안겨주고싶은말
jom deo ga ka i deo da ga ka an gyeo ju go si peun mal
我的愛 我只能聽見你
내사랑그대.. 내겐그대만이들려요
nae sa ran geu dae mae gen gu dae man i deul ryeo yo
心得感想:
〈你能聽到我的心嗎(是否聽見我的心)〉應該是我看韓劇以來,最喜歡的一部韓劇了!
首先是因為男主角太合我胃口,再來是女主角雖然一開始跟她不熟,但覺得她把這個角色詮釋得很好,
雖然女主角長的不是那種典型的美女,但是卻是個讓人看起來很舒服的人。
然後就是劇情真的很好看,有的時候很揪心、有的時候很好笑,有的時候又很感動,
智障的爸爸卻能以最單純的視線看世界,聽不到的男主角卻能讓人覺得溫暖,
最後是因為這部戲的OST都好好聽喔!
三首悲歌感覺就是為男女主角和男二創作的,每次聽到都會想到畫面,
金在錫的〈只有你能聽見〉就是男主人公的心聲
Zia的〈你能聽見嗎〉應該就是女一想對男一表達的心境
最後Postmen的〈傻瓜啊〉就是俊賀糾結的情感
另外一首快樂的歌,由黃靜音所唱的〈好人〉也是一首讓人覺得很快樂的歌。
所以每次歌放著放著,又讓我想再重頭看一次,雖然後面幾次幾乎都是只挑男女主角的戲分看。
因為很喜歡這部戲以及裡面的歌,所以特地去找〈只有你能聽見〉的歌詞和羅馬拼音,
然後自己照著唱過幾次後,把我覺得比較好理解的整理和修改過後放上來給大家,
大家可以跟我一樣有事沒事就唱一下喔 :)
留言列表